Un chariot cavalier diesel-électrique Kalmar offre des performances élevées, une excellente efficacité énergétique, de faibles niveaux sonores et est réputé pour sa grande fiabilité. Doté d'un entraînement diesel-électrique, ce chariot cavalier est conforme aux dernières réglementations en matière d'émissions d'échappement sans compromettre la puissance.
Découvrez la grande variété de chariots cavaliers de pointe Kalmar conçus pour révolutionner vos opérations de manutention de conteneurs. Explorez notre gamme, y compris le chariot cavalier entièrement électrique, le Chariot Cavalier Hybride Kalmar, le chariot cavalier automatisé – Kalmar AutoStrad™ et le système d'avertissement de collision Kalmar. Ces solutions de pointe garantissent un chargement et un déchargement efficaces des camions, une collaboration fluide avec d'autres grues, une intégration transparente dans les échanges ferroviaires et un transport rapide des conteneurs vers et depuis les piles de conteneurs réfrigérés.
Découvrez la vaste gamme d'avantages et de capacités offertes par la gamme d'équipements de chariots cavaliers Kalmar en visitant cette page web. Saisissez l'opportunité de révolutionner votre manutention de conteneurs et vos performances portuaires dès aujourd'hui.
| Informations techniques | THINK The user wants a French translation for "Diesel-electric Straddle Carrier". This is a specific type of industrial equipment. I need to find the standard or most appropriate French term for this. "Straddle carrier" is typically translated as "cavalier gerbeur" or "portique gerbeur". "Diesel-electric" is "diesel-électrique". Combining these, I get "Cavalier gerbeur diesel-électrique" or "Portique gerbeur diesel-électrique". "Cavalier gerbeur" seems more common for the type of vehicle. Let's check common usage in the industry. Google search for "straddle carrier" French translation often yields "cavalier gerbeur" or "portique à conteneurs" (if specifically for containers). "Cavalier gerbeur" is a good general term for the vehicle type. "Diesel-electric" is straightforward: "diesel-électrique". So, "Cavalier gerbeur diesel-électrique" is a solid translation. |
|---|---|
|
Hauteur de gerbage (9'6)
|
3 ou 4 |
|
Capacité de levage (kg)
|
40/50/60 tonnes |
|
Moteur
|
10,8 l |
|
Unité de puissance
|
Diesel-électrique |
|
Prêt pour l'automatisation
|
Oui |
|
Système de levage
|
Câble de treuil électrique |